در این کانال مطالبی در رابطه با فلسفه زبان نگرش ها بە مسائل زبانی زبان آموزی، تک زبانگی و چند زبانگی نشانە شناسی تحلیل گفتمان صرف و نحو و آواشناسی زباشناسی نظری و کاربردی رویکردهای زایشی، شناختی، نقش‌گرا .. د.میرمکری https://t.me/linguisticsacademy


و جرجانی در تعریف زبان بر لزوم اسناد و انطباق مجموعه واژگان بر قواعدنحوی تأکید می‌کنند

از سویی زبان در نظر هردو نه نظام صوری دستور زبان؛ بلکه قواعد تولید و درک گفتار در ذهن اهل زبان است؛ بنابراین توقع وجود رابطه میان خصوصیات ذاتی ذهن و مشخصه‌های زبانی بسیار طبیعی می‌نماید. این ارتباط در نظرات جرجانی به نحوه تولید و ادراک گفتار در ذهن محدود می‌شود؛ اما چامسکی به دنبال شناخت ماهیت ذهن به عنوان استعدادی ذاتی و منحصر به نوع از طریق نیروی نظم دهنده در زبان است. با وجود توجه جرجانی به نظام معنایی ذهنی و قواعد درونی شده نحو، وی قواعد گشتاری یا دستور ذهنی را مشخصا از دستور صوری زبان جدا نمی‌کند؛ اما در بررسی فرایند ادراک و تحلیل جمله قائل به برخی عناصر گشتاری است و معتقد است قواعد گشتاری را ذهن سخنگو یا شنونده اهل زبان به آسانی درمی‌یابد. چامسکی برای تبیین نظریه زبان شناسی خود، زبان را در سه ساحت لفظ، معنا و قواعد نحوی بررسی می‌کند. جرجانی همین تفکیک را در جهت اثبات نظریه بلاغی خود و به منظور تبیین علل مزیت کلام در می‌آورد. جرجانی برخلاف چامسکی که تنها به ذهن از منظر زبان ارجاعی می‌نگرد؛ زبان را در سطح کلام برتر و تعاملش با ذهن نیز بررسی می‌کند. درک زیبایی حرکتی ذهنی است؛ زیرا د ...
  • گزارش تخلف

شبکۀ معنایی یک روش گرافیکی برای نمایش مفاهیم است که دربردارندۀ مجموعه‌ای از گره‌ها و اتصال‌های میان آنهاست

این گره‌ها نمایانگر مفهوم‌ها، و اتصال‌ها نشان‌دهندۀ رابطۀ میان این مفهوم‌ها هستند. پژوهشگران در پژوهش‌های شناختی، برای نشان دادن رابطۀ میان معناهای گوناگون یک واژه، که شاید زبانوران عادی متوجه آن نشوند، از شبکۀ معنایی (یا شبکۀ چندمعنایی) بهره می‌جویند. در شبکۀ معنایی، معنای اولیه (یا پیش‌نمونه) در کانون قرار می‌گیرد و دیگر معناهای مرتبط با واژه در گرداگرد این معنای پذیرفته و کانونی به صورت پرتویی به آن پیوند می‌خورند. این شیوه به ما امکان می‌دهد که اندازۀ ارتباط معناهای گوناگون یک واژه با معنای اولیۀ آن را بدانیم؛ معناهای کناری‌تر نسبت به معناهای کانونی‌تر در شبکۀ معنایی، ارتباط کمتری با معنای اولیه دارند. شکل بالا 👆 یک شبکۀ معنایی را نشان می‌دهد.. 🆔 ...
  • گزارش تخلف

سلام مخاطبان گرانقدر، از توجه شما بسیار سپاسگزاریم لطفا در صورت به اشتراک گذاری، مستقیما فوروارد بفرمایید یا به منبع اشاره کنید

در صورت داشتن نقد علمی بر هر کدام از نوشتارهای موجود در کانال آکادمی زبان شناسی آن را در اختیار ما قرار دهید. اگر چه نهایت دقت صورت می‌پذیرد تا مطالب انتخاب شده، علمی و در جهت رفع نیازهای دانشی مخاطبن باشد اما در نهایت مسئولیت نوشته‌ها بر عهده نویسندگان و پژوهشگران است. با سپاس از توجه تان. ...
  • گزارش تخلف

زبان پیامکی.. اهمیت

اهمیت زبان پیامکی در نوشتن واژه‌ها با کمترین تعداد نویسه برای رساندن مفهوم است. بخاطر همین در این گونه زبانی از رعایت اصول نوشتن از جمله نقطه گذاری، با حروف بزرگ نوشتن، و رعایت کامل دستور زبان پرهیز می‌شود. در یک نگاه زبان پیامکی را می‌توان گویشی نو زاد در زبان دانست که واژگان و اعداد را در هم آمیخته تا مختصرترین واژگان را برا بیان مقصود بسازد …پیدایش. پیدایش زبان پیامکی به دوره استفاده از تلگراف بر می‌گردد. زمانی که واژگانی نظیر TEXT را برای سریع نوشتن بصورت txt می‌نوشتند. بغیر از حذف واکه‌های واژه با ترکیب اعداد و حروف نیز باز هم می‌شد واژگان کوتاه‌تری نوشت برای مثال برای واژه انگلیسی later می‌توان از عبارت سه کاراکتری l۸r استفاده کرد. استفاده از ابزارهای چت رشد زبان پیامکی را سرعت بخشید. افراد چت کننده برای سرعت بخشیدن به کار کم کم واژه‌های اختصاری ای را برای عبارات بزرگ ساختند. بطور مثال برای عبارت انگلیسی be right back از عبارت BRB که از ترکیب حرف اول این واژه‌ها ساخته شده بود استفاده کردند …ساختار. ...
  • گزارش تخلف

۳

زبانهایی که ساختارهای زبانی کاملا متفاوتی یکدیگر دارند اما پیشینه فرهنگی آنها مشابه یکدیگر است، مثل زبان اسلواکی و زبان مجاری. زبان مجاری به گروه زبانهای اوگری- فینی (Ugric-Finnish) تعلق دارد، که زبانهای اندکی مانند فنلاندی، استونیایی به این گروه تعلق دارند، اما زبان اسلواکی، زبانی از خانواده زبانهای اسلاو است؛ اگر چه که مناطقی که پیشتر ساکنان آنها به این دو زبان سخن می­گفتند، اغلب تحت حاکمیت یک دولت مرکزی مشترک بودند (پادشاهی مجارستان، امپراتوری اتریش، یا امپراتوری اتریش-مجارستان)؛.۴. زبانهایی که ساختارهای زبانی و پیشینه فرهنگی مشترکی دارند، مثل زبانهای اسپانیولی و فرانسوی. در این جا، ما با دو زبان نئو لاتین (Neo-Latin) مواجهیم که سخنگویان هر دو زبان همواره تبادلات فرهنگی قابل توجهی داشته‌اند …به جای توجه به حالتهای گوناگون زوج زبان/فرهنگ در یک متن، توروپ چهار گونه رابطه میان فرهنگ و زبان را از یکدیگر بازشناسی و معرفی می­کند:.۱. متون تک زبان (monolingual) و تک فرهنگ (monocultural)؛.۲. متون تک زبان (monolingual) و چند فرهنگ (multicultural) (که در آنها بیش از یک فرهنگ رایج در جامعه یافت ...
  • گزارش تخلف

زبان، فرهنگ، ترجمه. نوشته برونو اسیمو.. سایت کورس لوگوس

به منظور درک فعالیتی که به هنگام ترجمه صورت می‌­گیرد، نیاز به توضیح این مطلب است که مقصود از «زبان» و «فرهنگ» چیست؟ و رابطه میان آن‌ها چیست؟ اتخاد رویکردی صرفا زبانشناختی به ترجمه سوالات زیادی را بی پاسخ خواهد گذاشت و از سوی دیگر نیز، ممکن نیست که [زبان شناسی را رها کنیم و] صرفا بر رابطه ­ی میان فرهنگهای مختلف تأکید کنیم. مطالعات گوناگون درباره ترجمه به هر دو مولفه توجه دارد چرا که این دو تلقی و تصور سرانجام به منظرگاهی یکسان ختم می­شوند- آنگونه که ویدرسپون (Witherspoon) آن را به وضوح بیان می­کند:. اگر از منظری زبانشناختی به فرهنگ بنگریم، تصویری تک بعدی از فرهنگ بدست می­آوریم، و اگر به زبان از منظری فرهنگی نظر کنیم، تصویری تک بعدی از زبان فراچنگ خواهیم آورد. [۱]. پتر توروپ (Peeter Torop)، رئیس دپارتمان نشانه شناسی دانشگاه تارتو (University of Tartu)، آثار گسترده‌ای درباره علم ترجمه نگاشته است. وی در آخرین اثر خود با عنوان ترجمه تام (total translation) (Total´nyj perevod) [۲]، که از سوی گوارالدی-لوگوس (Guaraldi-Logos) به زبانهای ایتالیایی و انگلیسی منتشر شده، معتقد است که می­توان «زبان» ...
  • گزارش تخلف

زبان لیتوانیایی

زبان‌های رایج اروپایی دارای ریشه‌ای هندو اروپایی هستند که در حدود ۳۵۰۰ سال قبل از میلاد به شاخه‌های مختلفی تقسیم شد و در نتیجه‌ی آن ده‌ها زبان دیگر مانند آلمانی، ایتالیایی و انگلیسی به وجود آمدند.. به تدریج ویژگی‌های اصلی و مشترک زبان اصلی در زبان‌های جدید از بین رفت و ریشه‌های خود را از دست دادند. کارشناسان نام آن زبان اصلی را که دیگر اثری از آن وجود نداشت، پروتو-هندو اروپایی (PIE) نهادند. با وجود تغییرات زبانی، کارشناسان، یک زبان در شاخه زبان بالتیک از خانواده هندو اروپایی را زبانی مهم می‌دانند که بیشتر از ویژگی‌های زبان شناسی روتو-هندو اروپایی (PIE) را حفظ کرده است. زبان لیتوانیایی به دلایل مختلف بیشتر از سایر زبان‌ها دستورالعمل‌های مربوط به صدا و قواعد پروتو-هندو اروپایی را دارد و می‌توان آن را از قدیمی‌ترین زبان‌های دنیا دانست. سایت کارناوال ...
  • گزارش تخلف

زبان تامیل. تنها زبان کلاسیک به شمار می‌رود که از گذشته‌های دور به جهان مدرن رسیده است

حدود ۷۸ میلیون نفر در سراسر جهان به این زبان تکلم می‌کنند و سریلانکا و سنگاپور نیز آن را به عنوان زبان رسمی پذیرفته‌اند …زبان تامیل، شکل رسمی و تکامل یافته زبان دراویدی است که در جنوب و شرق هند از آن استفاده می‌شود و در ایالت تامیل نادو (در هند) نیز به عنوان زبان رسمی کاربرد دارد. محققان، بر اساس کتیبه‌های یافته شده به زبان تامیل، قدمت این زبان را، قرن سوم قبل از میلاد می‌دانند. این کتیبه‌ها به همراه نشانه‌های دیگر حکایت از این دارند که بر خلاف سانسکریت (یکی دیگر از زبان‌های باستانی هندی) که در حدود ۶۰۰ سال پیش از میلاد نابود شد، تامیل بدون هیچگونه افولی، همچنان در حال توسعه است و به عنوان بیستمین زبان رایج در جهان شناخته می‌شود. کارناوال ...
  • گزارش تخلف

زبان عبری. زبان‌های باستانی و زنده، زبان عبری، حکایت جالبی دارد

این زبان در ۴۰۰ سال پس از میلاد از بین رفته اما به صورت شاخه‌ای از زبان یهودیان در سراسر جهان حفظ شده است. سال‌ها بعد در قرن نوزدهم و بیست و یکم، عبری احیا شد. نسخه‌های مدرن کتب یهودی با زبانی متفاوت نسبت به کتاب مقدس اصلی نگاشته شده‌اند. تنها کسانی قادر به درک نسخه‌ی اصلی کتاب مقدس هستند که به زبان عبری مسلط باشند تا بتوانند آنچه را که در عهد باستان نوشته شده را تحلیل و تفسیر کنند. به همین دلیل زبان عبری در میان سخنرانان یهودی رونق پیدا کرده و شکل مدرنی از آن که تحت تاثیر زبان ییدیش (شاخه‌ای از زبان یهودیان) بود شکل گرفته است. سایت کارناوال ...
  • گزارش تخلف

هر چه لغت بیشتری بدانید، بیشتر یاد خواهید گرفت

لغت بصورت مستقیم و با تمرکز زبان آموز یادگرفته میشود اما میتوان بصورت غیرمستقیم از طریق Listening و Reading با توجه به context (جملات و کلمات پیرامون لغت و محیطی که مکالمه، داستان و … صورت میگیرد) متوجه معنی لغات جدید شد. البته این نوع یادگیری زمانی صورت میگیرید که تعداد لغات ناآشنا محدود بمانند. به عبارت دیگر هر چه لغات بیشتری بدانید راحتتر میتوانید در آزمونهایی مانند IELTS یا خارج از کشور معنی لغت ناآشنا رو بدرستی حدس بزنید …بخاطر داشته باشید تمام وقتی که برای یادگیری لغت صرف میکنید در واقع دارید بستر و شرایط مساعدی برای یادگیری بیشتر رو فراهم میکنید. تمام زحمات و خستگی ناشی از حفظ کردن لغات زمانی که کلمات جدید رو با صرف حداقل انرژی و زمان یاد میگیرید به شیرینی و لذت تبدیل خواهد شد. منبع: زبان زون ...
  • گزارش تخلف

واژگان قوی به شما این امکان رو میدهد که مهارتهای دیگر خود را تقویت کنید

که لغات خیلی مهم هستن اما آیا فقط برای یادگیری هر زبان جدیدی دانستن واژگان آن زبان کافیست و احتیاجی به تقویت مهارتهای دیگر نداریم؟. صد البته که باید روی تمام ابعاد یادگیری زبان متمرکز شد. خبر خوب این است که یادگیری واژگان تاثیر مستقیم و مثبتی روی توانایی شما در تمام ابعاد زبان خارجی دارد. زبانشناس معروف Nation میگوید: «واژگان در یادگیری چند لغت خلاصه نمیشود. دانش وسیع واژگان باعث بهبود و افزایش کیفیت مهارتهای Listening, Speaking, Reading و Writing خواهد شد.». وقتی که شما احتیاجی به تامل و تاخیر برای به یادآوری لغت، تلفظ و نحوه کاربرد لغت نداشته باشید میتونید بر نکات سطح بالاتر زبان مانند ساختارهای زیباتر و پیشرفته‌تر در مکالمات خود تمرکز کنید. ...
  • گزارش تخلف

واژگان نقش کلیدی در برقراری ارتباط دارند

هدف نهایی اکثر زبان آموزان کسب توانایی برقراری رابطه با استفاده از زبان جدید میباشد. زبانشناسان متعددی بر این باورند که واژگان به مراتب مهم‌تر از گرامر برای فهماندن و فهمیدن منظور در ارتباطات میباشد. Folse (زبانشناس)، به تجربه شخصی خود زمانی که قصد داشت بدون دانستن معنی واژه «آرد» به ژاپنی در فروشگاهی آن رو بخرد اشاره میکند. با اینکی که دستور زبانهای متعددی را راجع به زبان ژاپنی میدانست اما بدون داشتن دایره لغت کافی از فهماندن منظور خود به فروشنده عاجز بود و در نهایت هم فروشگاه رو بدون خرید «آرد» ترک کرد!. همیشه در سفر شما کتاب یا کتابچه مربوط به لغات یا جملات را همراه خود میبرید نه کتاب گرامر! یا زبان آموزان معمولا در کلاسها به دیکشنری احتیاج پیدا میکنند نه کتاب گرامر. در نهایت به این جمله میرسیم که: «بدون گرامر مقدار اندکی میتوان ارتباط برقرار کرد، اما بدون لغت هیچ ارتباطی در کار نخواهد بود.». ...
  • گزارش تخلف