نویسنده «زوال کلنل» محمود دولت‌آبادی نیست!.. نویسنده کتاب را نمی‌شناسم

نویسنده “زوال کلنل” محمود دولت‌آبادی نیست!

اين نسخه جعلی را نخرید و نخوانید.

داشتم کتابی می خواندم به نام «زوال کلنل» که تازگی ها وارد بازار قاچاق شده و دست به دست مي گردد.
نويسنده کتاب را نمی شناسم. قطعا محمود دولت آبادی نيست. اين نثر شلخته و زبان سطحی و ولنگار، نمي تواند مال دولت آبادی باشد. آخر او آنقدر با واژه ها کشتي می گيرد تا رامشان کند و در نهايت به زيباترين شکل در کنار هم بچيندشان.
وسواس زبانی و کلامی او زبان زد همگان است. اما در اين نسخه، هيچ اثری از آن همه وسواس و خلاقيت زباني ديده نمي شود. به نظر می رسد کار يکي از نوقلمان خارج نشين باشد؛ کساني که ارزش واژه ها را نمی دانند و فقط به قصه گويی توجه دارند. البته مي دانيم که دولت آبادی هم رمانی دارد به همين نام که چون در ايران اجازه نشر نيافته، به زبان آلمانی ترجمه و منتشر شده است. حدس می زنم يک مترجم تازه کار که نمی داند دولت آبادی افعال «می نمود يا می گردد» را به کار نمی برد، از روی رمان کلنل، نسخه ای با سليقه سطحی خود نگاشته و به جای اثر سترگ و درخشان دولت آبادی قالب کرده است. هر صفحه ای از اين کتاب را مي خواندم، دولت آبادی را مي ديدم که با چشمان گريان و چهره ای خشمگين به ديوار تکيه داده و مي خروشد.
آخر چرا بايد به چنين عقوبتي گرفتار شود؟ [...] سرگذشت کلنل، شخصيت اصلی اين رمان، بخشی از تاريخ معاصر است [...] آنها که در بخش مميزی کتاب کار می کنند، لابد می دانند که اين روز ها، نمی توان مانعی برای جريان فرهنگ و هنر ايجاد کرد. کافي است اثری خلق شود، خود اثر راهش را به سوی مخاطب پيدا می کند. اين وسط علاوه بر ضايع شدن حق وحقوق خالق اثر، شان و اعتبار اثر هم مخدوش می شود. من به عنوان يک دوستدار ادبيات معاصر، از همه کسانی که مشتاقند اين کتاب را بخوانند، خواهش مي کنم، اين نسخه جعلی را نخرند و نخوانند. باور کنيد پشيمان خواهيد شد. من که نيمه کاره رهايش کردم.

روزنامه شرق | احمد طالبی نژاد |@dastanirani