معرفی کتاب/ matikandastan رمان: بی سایگان. نوشته: فرانسواز ساگان. برگردان پارسی علیرضا دوراندیش

معرفی کتاب/ matikandastan@
رمان: بی سایگان
نوشته: فرانسواز ساگان
برگردان پارسیِ علیرضا دوراندیش

📚بی سایگان سومین رمان ساگان است که در سال 1957 منتشر شده است. ماجرای این رمان در پاریس اتفاق می افتد. داستان روی زندگی گروهی از پاریسی های هنرمند و روشنفکر مترکز می شود. نویسنده برای روایت خودش از ضمیر سوم شخص استفاده می کند تا تصویری واضح از کاراکترهایش ارائه بدهد. مخاطب به طرز دردناکی از گمگشتگی و بی هویتی شخصیت ها آگاه می شود؛ شخصیت هایی که هویت فردی و هدف زندگی شان را گم کرده اند. حتی جاه طلبی مثبت بئاتریس، به عنوان هنرپیشه هم صرفا جاه طلبی تقلیدی است. همینطور که شخصیت ها نومیدانه به داشتن روابطی اتفاقی با یکدیگر کشانده می شوند، پرده ی زشتی از ناخشنودی هم رفته رفته روی پاریس را می پوشاند.
📓این رمان یکی از رمان های پرفروش در داخل فرانسه بوده اما در خارج از فرانسه نتوانسته مانند دو رمان قبلی نویسنده، با استقبال خوانندگان مواجه شود؛ به ویژه در آمریکا که منتقدان نتوانستند با زبان هستی گرایانه ی رمان ارتباط برقرار کنند. در حقیقت این رمان در برگیرنده ی مطالعه ای جالب است درباره ی برخی رویکردهای جنسی شخصیت ها و در نهایت نوعی انحطاط عاطفی را به تصویر می کشد.

📜اگر بخواهیم با دو واژه این رمان را معرفی کنیم آنها این دو کلمه هستند: کوتاه و فرانسوی.

📖فرانسیس ساگان در 21 ژوئن 1935 در بخش گاژارک از حوزه لوت، در جنوب غربی فرانسه متولد شد. کودکی اش را در لوت گذراند. آنجا با حیوانات بسیار مأنوس بود، که این کشش را در سراسر عمر خودش حفظ کرد. او کوچکترین فرزند والدین بورژوایش بود ـــ پدرش یک کارخانه دار موفق و اسپانیایی تبار، و مادرش دختر یک زمین دار و مادربزرگ مادری اش اهل سن پترزبورگ روسیه بود. نام خانوادگی پدرش کویرز بود اما فرانسیس پس از روی آوردنش به ادبیات نام مستعار ساگان را از شخصیت "شاهزاده ساگان" مارسل پروست در رمان "در جستجوی زمان از دست رفته" به عاریت گرفت. فرانسیس تحصیل در دانشگاه سوربن را شروع کرد اما وقتی از عهده ی گذراندن امتحانات بر نیامد، ترک تحصیل کرد و هرگز دوباره به تحصیل بر نگشت. در 1954 و در سن هیجده سالگی رمان "سلام دلتنگی" را منتشر کرد. این رمان در فرانسه و خارج از فرانسه توجه و ستایش زیادی را جلب کرد.
شخصیت های ساگان عموما جوانانی سرخورده و نومید هستند که از بعضی جهات به شخصیت های رمان های سالینجر شبیه اند. او در رمان هایش سبک تلخ گویی رمان روانشناسانه ی فرانسه را در پیش گرفته بود، آن هم در دوره ای که زمان رونق رمان جدید فرانسوی بود. مکالمات بین کاراکترهای او اغلب زمینه های هستی گرایانه (اگزیستسیال) دارند. او علاوه بر رمان، نمایشنامه، بیوگرافی و اتوبیوگرافی، ترانه سرایی و نمایشنامه های رادیویی و تلویزیونی هم نوشته است.
روی هم رفته در کارنامه ی ساگان 20 رمان، سه مجموعه ی داستان کوتاه، 9 نمایشنامه، 15 اتوبیوگرافی و 2 بیوگرافی ثبت شده است. نخستین رمان وی سلام دلتنگی (1954)، دومین رمان لبخندی مطمئن (1955) و سومین رمان وی بی سایگان (1957) هستند.

📢رمان بی سایگان را با شمارگان 1100 جلد و در سال 1394 نشر نون مننتشر کرده است.

🔎چند جمله از بی سایگان:

🔔زندگی و حقیقت فقط من هستم.

⏳وقتی که رویای اتفاق افتادن چیزی شگفت انگیز را در سر داری، هر خوشی و لذتی کمتر از آن ، هر چقدر هم که دستیابی به آن سهل تر باشد ، به چشمت نمی آید.

🎁فقط ثروتمندان هستند که در عشق، همانند تجارت، می توانند با نسیه زندگی کنند.

📜همه ی آنچه باقی می ماند ادبیات است.

🎈در مورد حرف ها و مکالماتی که رد و بدل می شود هیچ کس نکته بین تر از زنی نیست که از دست معشوق خسته شده باشد.

🔔بدبختی هیچ چیزی به آدم نمی آموزد و تسلیم چیزی مشمئز کننده است.

بی سایگان؛ فرانسواز ساگان