نگاه مترجم به اثر ایرانی. 📢داستانکهایی پاکیزه در کتابی تازه

نگاه مترجم به اثر ایرانی
📢داستانکهایی پاکیزه در کتابی تازه
@dastanirani

علی عبداللهی، مترجم ادبیات آلمانی: مجموعه داستان "آناناس" نوشته وحید حسینی ایرانی را یک بار خواندم. دست مریزاد. لذت بردم. داستانها در مجموع خوب و پاکیزه اند. برخی قوی ترند، برخی معمولی تر، برخی نکته ای نو دارند، برخی به گمانم کمتر. داستانک هایی که در آن خود نویسنده وارد داستان می شود یا توضیحی در مورد داستان ارائه می دهد یا تکنیکهایی از این قبیل، خیلی مورد پسندم نیستند. این هم باز سلیقه است. در مجموع، زبان داستانها خوب و فشرده است و داستانی. گیرایی خوبی دارد و البته گاهی به ندرت احساس می کنی می شود هنوز کوتاهترشان کرد. گاهی البته به جاست و کوبنده.