📒📖هستی‌شناسی آدم‌های شیلی. این دومین رمان از دونوسو است که با ترجمۀ کوثری منتشر می‌شود

📒📖هستی‌شناسیِ آدم‌های شیلی
@matikandastan

رمان «حکومت نظامی» (خوسه دونوسو، ترجمۀ عبدالله کوثری، تهران: نی، ۱۳۹۵) منتشر شد. این دومین رمان از دونوسو است که با ترجمۀ کوثری منتشر می‌شود. اولی «باغ همسایه» بود که سال پیش در نشر آگاه درآمد. دونوسو رمان‌نویس اهل شیلی (۱۹۲۴-۱۹۹۶) بود که در شکل‌گیری رمان جدید امریکای لاتین نقشی محوری ایفا کرد. او نوعی سوررئالیسم تیره‌وتار را با کمدی تلخ و هجو اجتماعی می‌آمیزد تا زوال طبقۀ آریستوکرات را در جامعه‌ای که از لحاظ اخلاقی رو به فروپاشی است به تصویر بکشد. در این رمان، داستان زندگی آدم‌هایی از اقشار مختلف جامعۀ شیلی در دوران خفقان‌آور دیکتاتوری پینوشه روایت می‌شود. مانگونو ورا، خوانندۀ انقلابی شیلی، که کمی قبل از کودتای پینوشه به‌گونه‌ای تصادفی از شیلی خارج شده و بعد از کودتا به پاریس رفته، در سال‌های نخستِ بعد از کودتا با ترانه‌هایش زبان گویای وطن خفقان‌گرفتۀ خود شده و در میان جوانان اروپا جایگاهی بی‌همانند پیدا کرده، اما حالا، دوازده سال بعد از کودتای ۱۹۷۳، دیگر نه اعتقادی به آن‌چه می‌خوانده دارد نه چشم‌اندازی امیدبخش پیش روی خود می‌بیند. (منبع: ماهنامه شهرکتاب)
@matikandastan