📚 داستان‌نویسان و دوستداران داستان 📢ماتیکان‌داستان را به شیفتگان فرهنگِ ایران‌زمین معرفی کنید 📢📢محتوای مطالب، نظر نویسندگان آن است و ممکن است با دیدگاه گردانندگان ماتیکان‌داستان همسو نباشد. ارتباط با مدیر کانال @vahidhosseiniirani


📢📢📢آیا ‏خود باب دیلن هم به انتخابش از سوی آکادمی نوبل معترض است؟

نوشت: دبیر آکادمی نوبل دیروز (دوشنبه) اعلام کرده که باب دیلن به هیچ یک از تماس‌ها و پیغام‌های آن‌ها جواب نداده و حاضر نیست اعلام کند که به مراسم دریافت جایزه‌ی نوبل می‌آید یا نه و جایزه را می‌گیرد یا نه. دبیر آکادمی هم‌چنین گفته که دیگر برای تماس با او تلاش نمی‌کنند و به هر حال افتخار این جایزه به باب دیلن تعلق دارد. (منبع: خوابگرد). ...
  • گزارش تخلف

📢زندگینامه جدید هیتلر، او را از افسانه‌ها جدا می‌کند

تایمز در معرفی کتاب «هیتلر» نوشته ولکر اولریچ نوشت: زمانی که آدولف هیتلر به ۳۰ سالگی رسید، نیمی از زندگی او سپری شده بود درحالیکه حتی کوچکترین اثری از او در جهان شناخته شده نبود، او جوانی بود که آرزو داشت یک نقاش یا یک معمار شود. در ۴٣ سالگی، هیتلر صدر اعظم آلمان شد، و در ۵٢ سالگی، او می‌توانست ادعا کند که قدرتمندترین مرد تاریخ اروپاست. نکته وحشت‌آور در کتاب اولریچ، وجود هیتلر نیست، بلکه این است که به نظر می‌رسد تعدادی زیادی از مردم زمان او به صورت پنهانی برای آمدن او انتظار می‌کشیدند. (منبع: عصر اندیشه). ...
  • گزارش تخلف

📢داستان زندگی گونتر گراس: تاریخ جمهوری فدرال آلمان. پرده‌برداری از لکه‌ی ننگ آن هم بعد از شصت سال؟

شکاف بزرگ میان او و مردم آلمان از همان‌جا آغاز شد. حالا کاشف به عمل آمده بود کسی که سرسختانه منتقد رونالد ریگان و هلموت کوهل بود دامنش آلوده است. ابراز پشیمانی و شرمساری گراس فایده‌ای نداشت؛ چه این‌که با گرایش سیاسی چپ و ضدنازیسم سالیان سال بر صراحت لهجه اصرار داشت و حالا با این اعتراف خودش را در معرض تضادی بزرگ قرار داد. چنین اعتراف هولناکی چیزی نمی‌توانست باشد مگر خودکشی اخلاقی. اما چرا جامعه‌ی آلمان این‌همه مشمئز شد؟. ◀بیرون از آلمان گراس از مهم‌ترین چهره‌های رئالیسم جادویی به شمار می‌رفت. نطفه‌ی این شهرت با خلق صحنه‌های گروتسک در شخصیت اسکار ماتسرات (قهرمان اصلی رمان «طبل حلبی») شکل گرفت. کار نوشتن این اثر در دهه‌ی پنجاه میلادی در پاریس پایان یافت که البته با نگاهی تیزبینانه کشف می‌شود که «طبل حلبی» در واقع زندگی خود گراس است که با تحریفی هنرمندانه واقعیت‌های زندگی خودش در فاصله‌ی سال‌های ۱۹۲۰ تا ۱۹۵۰ را روایت می‌کند. «طبل حلبی» در زمان انتشار همپایه با «مادر کوراژ» برتولت برشت و «فاوست» گوته ارزیابی شد. ...
  • گزارش تخلف

📢رمان شاهکاری که فقط مترجم و حروفچینش آن را خوانده‌اند!

روزگار مارسل پروست در ایران …علی شروقی: از زمان اولین چاپ ترجمۀ فارسی «زمان بازیافته» آخرین مجلد رمان «در جست‌وجوی زمان ازدست‌رفته» ‌ مارسل پروست به‌ترجمۀ مهدی سحابی (۱۳۲۳-۱۳۸۸) هفده سال می‌گذرد. اولین جلد ترجمۀ این رمان مفصل و نفس‌گیر با عنوان «طرف خانۀ سوان» اولین بار در ۱۳۶۹ در نشر مرکز منتشر شد. پروست برای مخاطبان ادبیات حتی مخاطبان اهل فن همواره مسئله‌ای لاینحل بوده است. «در جست‌وجو…» قله‌ای است که فتح آن وقت و حوصلۀ بسیار می‌خواهد. فقط هم ما مخاطبان فارسی‌زبان با این مسئله درگیر نیستیم. روبرتو بولانیو، نویسندۀ اهل شیلی، در داستانی به‌نام «سفر آلوارو روسلات» از نویسنده‌ای خیالی سخن می‌گوید که به‌دروغ به همه گفته رمان پروست را قبلا خوانده و بعد وقتی برای گذراندن تعطیلات با خانواده‌اش به سفر می‌رود تقلا می‌کند این دروغ را با خواندن «در جست‌وجو…» «رستگار» کند. پس نخواندن پروست معضلی جهانی است و آن را خیلی نمی‌شود به حساب کتاب‌خوان نبودن «ما ایرانی‌ها» گذاشت. یک بار احمدرضا احمدی به‌شوخی گفته بود ترجمۀ فارسی این رمان را فقط خود مهدی سحابی و حروفچین کتاب خوانده‌اند. از طرفی، آن‌ها ...
  • گزارش تخلف

«غرض من آن است که تاریخ پایه‌ای بنویسم و بنایی بزرگ افراشته گردانم، چنان که ذکر آن تا آخر روزگار باقی ماند.»

سلام بر دانشی مردان و زنان گرامی. ما دوستداران بیهقی و دیبای زربفت او یعنی «تاریخ بیهقی» بر آن شدیم تا در راستای شناخت بهتر بیهقی، کتابش و روزگارش در این مجال مجازی گرد هم آییم و بیشتر با هم از او بگوییم و بپرسیم پس بدینوسیله از دوستداران نثر فارسی و مخصوصا دیبای خسروانی بیهقی که تمایل به شرکت در این گفتگوها و مشارکت بیشتر در معرفی او را دارند جهت حضور در گروه دعوت می‌نماییم. لینک سوپر گروه دوستداران تاریخ بیهقی) تاریخ بیهقی ابوالفضل بیهقی). همچنین دوستانی که تمایل دارند بیشتر در خصوص بیهقی بخوانند به کانال ما بپیوندند. لینک کانال ابوالفضل بیهقی. ...
  • گزارش تخلف

📢 «سلام اروپا»: رمان تازه قادر عبدالله در هلند رونمایی شد

«پرامیتیاس» رمان جدیدی از قادر عبدالله، نویسنده ایرانی مقیم هلند را با عنوان «سلام اروپا» رونمایی کرد. مراسم رونمایی در شهر آمستردام با همراهی گروهی از اهالی کتاب برگزار شد …◀یوب لسمن، مدیر تحریریه انتشارات «پرامتیاس»: قادر عبدالله نویسنده ثابت‌قدم و پرکاری‌ست اما کم پیش می‌آید که خود را تکرار کند. شگفتی همکاری با قادر عبدالله نیز در همین است که همیشه موضوع تازه‌ای دارد یا موضوع کهنه‌ای را برمی‌دارد و به آن از زاویه جدید و کم‌تر دیده‌شده نگاه می‌کند. در رمان جدید او نیز همین گونه است. او موضوع سفر ناصرالدین‌شاه قاجار را انتخاب کرده که صد و پنجاه سال پیش زندگی کرده است. این رمان با این که اصلا رمان تاریخی نیست، عنصرهایی از واقعیت تاریخی را به همراه دارد …◀قادر عبدالله: درباره اروپا بسیار نوشته‌اند اما من خواستم آن را از نگاه یک شاه ایرانی ببینم و به دیگران نیز نشان بدهم. این اولین بار است که نویسنده‌‌ای ایرانی درباره اروپا نظر می‌دهد و آن هم از زبان یک شاه ایرانی. من در این رمان نگران آن نبودم که منتقدین چه خواهند گفت یا ناشر چه نظری خواهد داشت، دیگر نیاز نداشتم که خودم را به عنوان نویس ...
  • گزارش تخلف