📚 داستان‌نویسان و دوستداران داستان 📢ماتیکان‌داستان را به شیفتگان فرهنگِ ایران‌زمین معرفی کنید 📢📢محتوای مطالب، نظر نویسندگان آن است و ممکن است با دیدگاه گردانندگان ماتیکان‌داستان همسو نباشد. ارتباط با مدیر کانال @vahidhosseiniirani


وته به امانت گرفته است. از نظر برخی گوته قهرمانش را برای حفظ و ماندگاری خودش می‌کشد

درکل نویسنده با نوعی وسواس متمایل به خودکشی همزمان با احساسات شدید نسبت به یک زن درگیر است که گویی این وسواس را در خلال روند نوشتن فرو می‌نشاند. قهرمان مرکزی داستان نیز که فردی دچار وسواس روحی است روی به ناامیدی دارد و در جریان یک عشق یکطرفه با از بین بردن خود به یک کهن الگوی ادبی فراگیر تبدیل می‌شود. آنچه جالب می‌نماید اینکه گوته در زندگی واقعی خویش نیز دچار این نوع احساسات تند می‌شود. او دل به زنی می‌بازد که شوهر دارد؛ نوعی مثلث عشقی که نویسنده ما یکی از رأس‌هایش را تشکیل می‌دهد. عشقی که بی شباهت به قصه موردبحث ما نیست. گوته در جوانی عاشق زنی به نام شارلوته بوف، دختر فرماندار شهر وتسالر می‌شود. شارلوته بوف نیز نامزد دارد. رابطه این دو در نوسان است تا اینکه دختر شوهر می‌کند و گوته را از خود می‌راند. گفتنی است پس از انتشار کتاب ناراحتی هایی از جانب شارلوت و شوهرش به خاطر افشای مناسبات خانوادگی پیش آمده بود. ...
  • گزارش تخلف

از رنجی که می‌بریم. جستاری درباره رنج‌های ورتر جوان

شهناز عرش اکمل: یوهان ولفگانگ فون گوته، نویسنده، شاعر، فیلسوف و … آلمانی در سال ۱۷۴۹ در فرانکفورت زاده شد. او از وزنه‌های ادبیات آلمان و جنبش رمانتیسیسم به شمار می‌رود. گوته را در کنار شکسپیر، هومر و دانته از ارکان اربعه ادبیات اروپا می‌دانند. او از علاقه‌مندان به حافظ است و شیفتگی خاصی نسبت به این شاعر پارسی زبان دارد. گوته اشعار حافظ را به آلمانی ترجمه کرد. همچنین ارتباط خاصی با قرآن داشت. قصد این نوشتار البته ارتباط گوته با حافظ و قرآن و به طور کلی ادبیات مشرق زمین (که گوته شیفته آن بود) نیست که این خود مجالی دیگر می‌طلبد، بلکه هدف نگاهی است به نوول رنج‌های ورتر جوان که اثر داستانی منحصر به فرد گوته در ۵۰ سالگی به شمار می‌رود؛ اثری که در ادبیات آلمانی از بهترین‌هاست، داستانی عاشقانه و پرسوز و گداز که پایانی بس غمگین دارد؛ پایانی تراژیک که اشک به چشم خواننده می‌آورد یا دست‌کم گوشه‌ای از قلبش را مکدر می‌کند. به طور کلی رنج‌های ورتر جوان از نمونه‌های برجسته رمانتیسم است؛ رمانتیسمی» که اصرار دارد از جنبه فجیع و تراژیک زندگی بگوید. «۱ شاخصه‌های رمانتسیم به وضوح در این اثر نمایان است. ...
  • گزارش تخلف

درگیر آن است، او را که حساس و زودرنج است می‌آزارد. «می‌بینی، کار من ساخته است!

من بیشتر از این تاب نمی‌آورم. امروز پیش او نشسته بودم و او پیانو می‌زد … آن هم با همه تمنای جان … اشک در چشم‌هایم جوشید. خم شدم و آن حلقه ازدواجش به چشمم خورد. اشک‌هایم سرریز کرد.» (ص۳۰۰ (جالب است که در دوران پیری گوته، شارلوت بوف (معشوق پیشین) به دیدار گوته می‌آید و با وجود رنجش‌های دوره جوانی‌اش در باب انتشار کتاب، از اینکه الگوی قهرماناش گوته قرار گرفته است، اظهار شادمانی می‌کند. حضور شارلوت پیر در شهر گوته سر و صدایی به پا می‌کند که شارلوته آن را در نامه‌ای به پسرش شرح می‌دهد؛ شرحی دردناک که دل خواننده را به درد می‌آورد.» من با پیرمردی آشنا شدم که اگر نمی‌دانستم گوته است و حتی اگر هم می‌دانستم، هیچ تأثیر خوشایندی بر من نداشت.» (ص ۳۰۰). رنج‌های ورتر جوان را می‌توان از جنبه‌های مختلف بررسی کرد. جنبه‌های سبکی، زبانی، اجتماعی، روانشناختی، مذهبی) در داستان می‌توان اعتقادات مذهبی ورتر را پی گرفت و نیز اشاره‌هایی که به مذهب دارد) و حتی سیاسی. درواقع این داستان صرفا یک شرح عاشقانه سوزناک نیست و سویه‌های گوناگونی دارد که غور در آنها نیاز به پژوهش و کاوش بسیار دارد. بررسی شخصیت ورتر خود نیاز ...
  • گزارش تخلف

سرده. زن می‌گوید دربست

و بعد سوار ماشین می‌شود. صندلی عقب را انتخاب می‌کند. مردها وقتی می‌گویند دربست، روی صندلی جلو می‌نشینند و وقتی نمی‌گویند، بیشترشان صندلی عقب را انتخاب می‌کنند تا با بغل دستی‌شان تعامل داشته باشند. اما زن‌ها تعامل را دوست ندارند و ترجیح می‌دهند در این مواقع روی صندلی جلو نشسته باشند. حتی من هم طرفدار این‌گونه تعامل‌ها نیستم. قبل از اینکه تاکسی حرکت کند مردی خودش را به آن می‌رساند. در عقب را باز می‌کند و می‌گوید: «پیاده شو. کجا می‌خوای بری؟ برگرد سر خونه و زندگیت» زن می‌گوید: «در رو ببند. ...
  • گزارش تخلف

سگ سالی داستانی تلخ و تکان دهنده است و تلخی آن زمانی بیشتر می‌شود که نویسنده تاکید می‌کند آن را از یک ماجرای واقعی الهام گرفته و ب

داستان مرد جوانی که عضو سازمان مجاهدین بوده و در پی اغتشاشات و از ترس دستگیری و محاکمه شدن به روستای زادگاهش می‌گریزد و به زندانی خودخواسته پناه می‌برد و سرنوشتی اسف بار برای خود رقم می‌زند. هوشمندی نویسنده در آن است که قهرمان داستانش را یک جوان روستایی انتخاب می‌کند و او را به جایی می‌برد که خود به خوبی با فضا و آدمهای آن آشناست و بدینگونه مکان و شخصیت هایی می‌آفریند به شدت واقعی و باور پذیر. ...
  • گزارش تخلف

✅ برگزیده کتاب سال.. 📖 هفت فیلم نامه از اصغر فرهادی

▶️ در کتاب حاضر فیلمنامه‌های «رقص در غبار»، «شهر زیبا»، «چهارشنبه سوری»، «دایره زنگی»، «درباره‌ی الی»، «جدایی نادر از سیمین» و «گذشته» گنجانده شده‌اند … «اصغر فرهادی» مقدمه‌ی کوتاهی نیز برای این فیلمنامه‌ها نوشته است: «فیلم نامه‌های پیش رو را که مرور می‌کنم، آن چه بین همه‌ی آن‌ها مشترک است و از رقص در غبار تا گذشته پررنگ و آگاهانه‌تر شده، چیزی نیست جز علامت سوال؛ علامت سوالی که فیلم نامه به فیلم نامه بزرگ‌تر و چندوجهی‌تر شده است …اگر با این نوشته‌ها توانسته باشم جسارت پرسش‌گری را در تماشاگران فیلم هایم تقویت کرده و ترس شان را از کاشتن علامت سوال در ذهن‌ها بکاهم، از عمری که برای نوشتن صرف کرده‌ام راضی و خشنودم؛ که دنیای امروز ما بیش از آن که نیاز به مقام و مسئول پاسخگو داشته باشد محتاج مردمی ست پرسش‌گر؛ مردمی که از گذاشتن علامت سوال در برابر هر آن چه برای شان ثابت و قاطع است نهراسند.». خرس نقره‌ای جشنواره فیلم برلین به عنوان بهترین کارگردان برای فیلم درباره الی و خرس طلایی جشنواره برلین به خاطر فیلم جدایی نادر از سیمین از دیگر افتخارات اوست. وی همچنین برنده جایزه بهترین فیلم خارجی در جش ...
  • گزارش تخلف

📚 برگزیده کتاب سال: نامه‌های پرتب و تاب

▶️ «نامه‌های پر تب‌و‌تاب بورخس»، نامه‌های منتشر نشده نویسنده نامدار آرژانتینی خورخه لوئیس بورخس است که حدود ۱۰ سال پس از مرگ وی، همسرش آن‌ها را کشف و منتشر کرد. بورخس این نامه‌ها را در جوانی طی سال‌های ۱۹۱۹ تا ۱۹۲۳ به دو تن از نزدیکترین دوستان آن دوره‌اش؛ «خاکوبوسوردا» و «موریس آبرامویچ» نوشته است …در کتاب حاضر ۷۱ نامه گرد آمده که ۴۶ نامه خطاب به سوردا و ۲۵ نامه دیگرخطاب به آبرامویچ است. نامه‌های خطاب به سوردا نزد دخترش، پیلار، نگهداری می‌شده که همسر بورخس، ماریا کوداما، در سال ۱۹۹۶ آن‌ها را کشف می‌کند. او نامه‌های همسرش به آبرامویچ را نیز از طریق مؤسسه «ادواردو. اف. کستانتینی» به دست می‌آورد و این گنجینه گران بها را برای اولین بار در سال ۱۹۹۹ به چاپ می‌رساند …نجمه‌ شبیری ضمن ترجمه‌ نامه‌ها و مقدمه‌ مفصل آن، برای تمامی نام‌ها و مکان‌هایی که در نامه‌های بورخس و پاورقی‌ها و منابع از آن‌ها یادشده، توضیحات مفصل و کاملی ارائه کرده است …⭕️ ...
  • گزارش تخلف

توماس مان در شهر کتاب.. دل‌مشغولی او در اواسط زندگی، مساله‌ی مرگ و موقعیت هنرمند در قبال جامعه بود

توماس مان در ۱۸۷۵ به دنیا آمد و در ۱۹۵۵ درگذشت. بیشتر آثار او چون کوه جادو، بودنبروک‌ها، مرگ در ونیز، تریستان و … به فارسی ترجمه و منتشر شده است. توماس مان در ۱۹۲۹ برنده‌ی جایزه‌ی نوبل ادبیات شد …نحوه‌ی زندگی و رفتار روشنفکران و تاثیر آن در ارتباط‌شان با مردم، همواره از درون‌مایه‌های اصلی در آثار اوست. توماس مان نخستین آلمانی بود که جایزه‌ی نوبل را به دست آورد …بیست‌ودومین نشست نوبل‌خوانی شهر کتاب در روز یکشنبه ۲۵ بهمن ساعت ۱۶:۳۰ به نوبل‌‌خوانی با توماس مان اختصاص دارد که با حضور دکتر محمود حدادی و دکتر سعید رضوانی در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهیدبهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ی سوم برگزار می‌شود … ماتیکان داستان ...
  • گزارش تخلف