📚 داستاننویسان و دوستداران داستان 📢ماتیکانداستان را به شیفتگان فرهنگِ ایرانزمین معرفی کنید 📢📢محتوای مطالب، نظر نویسندگان آن است و ممکن است با دیدگاه گردانندگان ماتیکانداستان همسو نباشد. ارتباط با مدیر کانال @vahidhosseiniirani
جدیت نجفی در کارش، شاید بهتر از هرجا، در نوشتۀ بهمن فرمانآرا دربارۀ او منعکس باشد:
جدیت نجفی در کارش، شاید بهتر از هرجا، در نوشتۀ بهمن فرمانآرا دربارۀ او منعکس باشد:
«وقتی که قرار شد پروفسور رحمانزاده، جراح معروف ایرانی، دست آقای نجفی را عمل کند، آقای نجفی دو هفته فرصت خواست؛ بهدلیل آنکه چاپ چهارم 'گوشهنشینان آلتونا' قرار بود دربیاید و او میخواست بار دیگر ترجمه را بررسی کند.»
احمد میرعلایی که از بهترین مترجمان ما بود، در خاطرات خود مینویسد:
«وقتی به سی سال گذشته مینگرم، میبینم آقای نجفی یکی از معدود کسانی بوده که بیشترین تأثیر را بر من و نگاه من به جهان گذاشته است. شنیدهام بهرام صادقی گفته بود: 'من هیچ داستانی ننوشتهام که آقای نجفی بهنحوی در آن دخیل نباشد. وقتی اولین مجموعه داستانهای بورخس را چاپ میکردم، آقای نجفی تا آنجا پیش رفت که غلطگیری مطبعی را بهعهده گرفت تا کتاب، پرداخته و بیغلط چاپ شود.'»
نجفی اندیشهمندی است که بانگ تأثیراتش بر نویسندگان و شاعران و مترجمان، از همه جا شنیده میشود؛ اما خودش، ساکت و بیادعا، کنج عزلتش را به جهانِ ادعا و شهرت نمیفروشد.
از: جشننامۀ ابوالحسن نجفی، نشر نیلوفر