📚 داستاننویسان و دوستداران داستان 📢ماتیکانداستان را به شیفتگان فرهنگِ ایرانزمین معرفی کنید 📢📢محتوای مطالب، نظر نویسندگان آن است و ممکن است با دیدگاه گردانندگان ماتیکانداستان همسو نباشد. ارتباط با مدیر کانال @vahidhosseiniirani
📚نشست نقد و بررسی ویراست سوم «فرهنگ نشر نو» برگزار شد
📚نشست نقد و بررسی ویراست سوم «فرهنگ نشر نو» برگزار شد
@matikandastan
◀عزتالله فولادوند: جعفری در تالیف این کتاب دقتی به خرج داده که برای من اعجابانگیز است، زیرا دقت بسیار زیادی صرف تالیف، تنظیم و چاپ این کتاب شده است
◀حسن هاشمی میناباد: جعفری شکارچی واژههاست، زیرا به دنبال معادلهای واژه میرود، اما معادلها معمولی را قبول نمیکند و به دنبال کلمههایی است که در فرهنگهای عمومی و تخصصی نیامدهاند.
◀محمدرضا جعفری: در اواسط دهه ۱٣۵۰ که پس از ۱۵ سال ترجمه، تالیف، ویرایش و تصحیح نزدیک به ۵۰۰ کتاب، به سردبیری و سرپرستی بخش تولید انتشارات امیرکبیر رسیده بودم، هنگام نظارت بر کار تصحیح و چاپ فرهنگها و مقایسه آنها با منابع خارجی به نقایص، کاستیها، بینظمیها و نابسامانیهای فراوانی برمیخوردم و آنها را یادداشت میکردم تا در فرصتی مناسب فرهنگهایی کمنقصتر، منظمتر و بسامانتر تالیف کنم. همچنین هنگام ویرایش متون مختلف، اصطلاحات و برابرهای جالب و ناب آنها را نیز یادداشت میکردم. بعدها تصمیم گرفتم از این اطلاعات استفاده و فرهنگی منتشر کنم که جوابگوی نیاز مترجمان باشد. در ویراست اول حدود یکهزار و ۶۵۰ کلمه و اصطلاح و در ویراست دوم نیز حدود ۱۰۰ صفحه به کتاب اضافه شد. در بررسی مجدد به این نکته برخوردم که مترادفهای برخی کلمات کافی نیست و به همین دلیل واژههای دیگری را اضافه کردم. (منبع: ایبنا)
@matikandastan