‍‍ ♻️تقویت Speaking.. ❇️یه اصطلاحی که تو محاوره‌ی فارسی خیلی رایجه «از اب در اومدن» ه

یعنی مثلا جمله‌های مث «فلانی معتاد از اب در اومد». ✅معادل دقیق انگلیسی این اصطلاح هم تو محاوره خیلی رایجه. turn out sth یا Turn out to be sb/sth دقیقا معادله با «از اب در اومدن».۱️⃣: We all trusted him and gave a whole bunch of bucks but he son of a bi*ch turned out to be a conman. ✅ «ما همگی بهش اعتماد کردیم و خدا دلار! بهش پول دادیم اما اون حروم*اده! کلاه بردار از اب در اومد». ✨ «conman یعنی کلاه بردار که تو محاوره‌ی امریکاییه رایجه (اگه یادتون باشه شخصیت sawyer تو سریال لاست بیشتر با عنوان conman معرفی میشد که واقعا زیبنده‌ی شخصیتش بود!!). ✨خود واژه‌ی Con تو محاوره یعنی رکب زدن، کلاه برداری کردن …۲️⃣: I was conned into buying a useless car.» من با خرید یه ماشین بیخود کلاه سرم رفت «. ❇️نکته: فرمولش این بود: con sb into doing sth.۳️⃣: if you think she’ll take you back after this, you’re just conning yourself.» تو داری خودتو گول میزنی اگه فک کردی که اون دوباره حاضر میشه که باهات بمونه". ...
  • گزارش تخلف

‍‍ ♻️نکات ساده اما مهم.. ❇️تفاوت each other با one another

عبارت each other برای دو نفر و one another برای چند نفر بکار می‌رود …✳️مثال. والدین به دو پسرشان یاد دادند که به هم کمک کنند. بنابراین جمله صحیح اینگونه خواهد بود:. ✅The parents taught their two sons to help each other …نکات بیشتر در این کانال👇. ...
  • گزارش تخلف

‍‍ ♻️نکات ساده اما مهم. ❇️کاربرد If only در انگلیسی

✅ اصطلاح if only به منظور بیان آرزو, خواسته یا حسرت گوینده است. به مثالهای زیر توجه کنید:. ️۱️⃣if only they save his life. ✨ چی میشه اگر جونش رو نجات بدند …۲️⃣If only he did&apost leave here. ✨ چی میشد اگر از اینجا نمیرفت …۳️⃣if only I had listened to you. ✨ ای کاش به حرفت گوش میدادم …نکات بیشتر در این کانال👇. ...
  • گزارش تخلف

‍‍ ♻️نکات ساده اما مهم

❇️برای اینکه در انگلیسی بگید یکی در زمینه‌ای خاص صاحب مهارت هست و خبره اون کاره از جملات مختلفی استفاده میشه برای نمونه:.۱️⃣ He&aposs very good at maths. ✅ او در ریاضی خیلی مهارت داره و کارش درسته ….۲️⃣ He&aposs a born footballer. ✅ او فوتبالیست به دنیا اومده که نشون می‌ده او فوتبالیست خیلی خوبیه ….۳️⃣ She&aposs a great dancer. She&aposs a natural. ✅ یکی از معانی natural خبره هست. پس ترجمه جمله بالا اینجوری میشه که او یه رقاص بزرگیه. او تو این کار خبره است ….۴️⃣ She&aposs a first rate teacher. ✅ او یه معلم درجه یک هست ….۵️⃣ He&aposs in a class of his own. ✅ این جمله هم به این معنیه که طرف تو زمینه خاصی تو کلاس خیلی بالایی از مهارت قرار داره در قیاس با دیگران ….۶️⃣ He&aposs got a natural talent for sports. ...
  • گزارش تخلف

‍‍ ♻️نکات ساده اما مهم.. ❇️ساختارهای مفید بارفعل Get …✳️GET + adjective (get+ صفت)

✅get married ازدواج کردن. مثال:.۱️⃣We’re getting married next year – the wedding will be in August. ما سال آینده ازدواج خواهیم کرد- عروسی در ماه آگوست خواهد بود …✅get divorced طلاق گرفتن. مثال:. ۲️⃣Brenda got divorced ten years ago, and she hasn’t seen her ex-husband since!. برنا ۱۰ سال پیش طلاق گرفت و از اون موقع تا بحال شوهر سابقش رو ندیده …✅get angry عصبانی شدن. مثال:.۳️⃣My sister gets really angry when I borrow her clothes without telling her …خواهرم وقتی بدون هماهنگی لباسهاشو قرض می‌گیرم به شدت عصبانی می‌شه …✅ get tired خسته شدن. مثال:.۴️⃣ It’s late and I’m getting tired. Let’s go home …الان دیر وقته و من هم خسته شدم. ...
  • گزارش تخلف

‍‍ ‌ ♻️جملات کاربردی در ارتقا Speaking.. ❇️تعریف و تمجید

Compliments …۱⃣ آپارتمان شما فوق العاده است. Your apartment is fantastic ….۲⃣ شما سلیقه خوبی در انتخاب لباس دارید. You have a good taste in clothes ….۳⃣ چه باغ زیبائی!. What a beautiful garden! …۴⃣ امشب چقدر زیبا شدی!. How nice you look tonight! …۵⃣ تمجید مرا در مورد این غذای خوشمزه بپذیرید. (رسمی). My compliments to you on this delicious meal ….۶⃣ میتونم در مورد حسن انتخاب همسر از شما تعریف کنم؟. ...
  • گزارش تخلف