یا مقلب القلوب و الابصار. یا مدبر الیل و النهار. یا محول الحول و الاحوال

يا مقلب القلوب و الابصار
يا مدبر اليل و النهار
يا محول الحول و الاحوال
حول حالنا الي احسن‌الحال

Oh du der Herzen und Augen wandelt
Oh du der mit Nächten und Tagen handelt

Oh Wandler von Gemütern und Gesten
Mach uns das Befinden zum Besten


ای آنكه دل و ديده همی گردانی
ای آنكه شب و روز همه می دانی
ای گرداننده‌ی جميع احوال
آيا بود آنكه حال ما گردانی

بازسرایی از عربی به شعر فارسی و آلمانی
از دكتر محمدحسين خواجه‌زاده
برلين، اسفندماه هزار و سیصد و نود و هفت
Aus dem Arabischen ins Deutsche und Persische übertragen von
Dr. M. H. Khadjeh Zadeh
Im März 2019