ریشه واژه انگلیسی «lullaby = لالایی».. در انگلیسی مصدر to lull یعنی

ریشه واژه انگلیسی "lullaby = لالایی"

در انگلیسی مصدر to lull یعنی
"(با لالایی خواندن یا جنباندن) آرام و ساکت کردن و خواباندن." این واژه در انگلیسی میانه lullen می‌شود که در این‌جا پسوند en- نشانه مصدر است. این واژه یک صدای تقلیدی است. در آلمانی lullen و در دانمارکی lullien و lollen یعنی "آهنگی را زمزمه کردن برای کسی، لالایی خواندن" در دانمارکی میانه lollen یعنی " زیر لب گفتن،من من کردن" یا "زیر لب تکرار کردن"و یا "به چرت افتادن" .
در زبان لاتین هم مصدر lalāre یعنی "آواز خواندن برای خوابانیدن" (در این‌جا پسوند āre- نشانه مصدر است و شاید:
lalāre = la la + -are
که در آن la la یک صدای آرامش‌بخش است) و در زبان سانسکریت فعل سوم شخص مفرد -lolati یعنی "او به جلو و عقب می رود " lulita یک‌ نوع تاب‌خوردن است و خود واژه lullaby انگلیسی که برابر "لالایی" در فارسی است، شاید در اصل به صورت:
lull + a + b 'y
بوده باشد که منظور از b 'y همان baby باشد یعنی "خواباندن یک بچه با لالایی گفتن" ، شاید هم همین lull باشد + یک دو هجایی آرامش بخش.
درضمن در انگلیسی دوره میانه همین فعل lullen یک گونه دیگر دارد lollen که به معنی "شل آویزان بودن و خم شدن" است که از آن‌جا lollen انگلیسی میانه اسم عامل lolaerd را دارد که به معنی "کسی است که زیر لب سخن می گوید" و واژه مستهجن Lolaerd به کسی گفته می‌شود که دعای زیرلبی می‌خواند.
#فریبرز_کوچکی_زاد

@linguiran🍃🌺🍃