درباره‌ی رمان «دیوار» علیرضا غلامی

درباره‌ی رمان «دیوار» علیرضا غلامی
@matikandastan
◀گلی امامی، مترجم: رمان «دیوار» را یک نفس خواندم، و این یادداشت را در حالی می‌نویسم که عملاً در حال خفه شدن هستم. حسابی در تمام وجودم رسوخ کرد (از امتیازات یک نوشته‌ی خوب).

ای کاش در فهرست «با احترام»‌ها نام ناباکوف هم بود، چون نویسنده‌ی «دیوار» به بهترین وجه توصیه‌ی او را (جزئیات را نوازش کنید) به کار برده.

ایجاز، غیراحساساتی بودن، فضاسازی، شیطنت‌های ظریف، طنز تلخ، همه و همه «دیوار» را به یک رمان برجسته و خواندنی تبدیل کرده است.
درباره‌ی «دیوار» علیرضا غلامی
@matikandastan
◀فریبا وفی، نویسنده: تا رمان را گرفتم همان موقع شروع کردم. در همان بیست سی صفحه‌ی اول نفسم گرفت. کتاب به دردناکی خود جنگ بود. خواندن را متوقف کردم و دوباره فردا صبح از سر گرفتم و این دفعه دیگر نتوانستم دل بکنم. تا آخر رفتم.

نویسنده توانسته بود لحن سرد و گزنده‌ی روایت را تا آخر حفظ کند و خواننده را تا پایان با خود همراه کند.

در حین خواندن به نظرم می‌رسید انگار هیچ‌جور دیگری نمی‌شد این چنین از خشونت جنگ گفت. ممنون از نویسنده که چنین رمانی نوشته. به او تبریک می‌گویم و از او تشکر می‌کنم. (این تشکر کردن‌ آدم‌ها در رمان فوق‌العاده بود)

https://telegram.me/matikandastan
انجمن ماتیکان داستان