شرح قصائد خاقانی؛ بر اساس شرح برزگر خالقی کانال دیگر ما: گزینهٔ شعر معاصر @gozineyesher لینک پست اول: https://t.me/khaghanieshervani/4
قصیدهٔ۳..۵۵. عروس دهر و سرور جهان نخواست، از آنک. نداشت از غم امت به این و آن پروا
قصیدهٔ۳
۵۵. عروس دهر و سرور جهان نخواست، از آنک
نداشت از غم امّت به این و آن پروا
🍃🍃🍂🍁🍂🍃🍃
معنی: پیامبر (ص) به درد و غم امّت توجه داشت و به زیباییها و شادیها و لذّتهای این عالم بیاعتنا بود.
------------------------
۵۶. از این حریف گلوبُر حذر گُزید حذر
و زِ این اَبای گلوگیر اِبا نمود اِبا
🍃🍃🍂🍁🍂🍃🍃
اَبا: آش.
مراد از «حریف گلوبر» و «اَبای گلوگیر»، «عروس دهر» و «سرور جهان» در بیت قبل است.
اِبا: سر باززدن، امتناع کردن.
بین «اَبا» و «اِبا» جناس ناقص است.
@khaghanieshervani