شرح قصائد خاقانی؛ بر اساس شرح برزگر خالقی کانال دیگر ما: گزینهٔ شعر معاصر @gozineyesher لینک پست اول: https://t.me/khaghanieshervani/4
قصیدهٔ۸..۴۲. به جای صدرهٔ خارا چو بطریق. پلاسی پوشم اندر سنگ خارا
قصیدهٔ۸
۴۲. به جای صدرهٔ خارا چو بطریق
پلاسی پوشم اندر سنگ خارا
🍃🍃🍂🍁🍂🍃🍃
صدره: سینهپوش، نیمتنه، جامهای که سینه را بپوشاند.
خارا: در مصراع اول: نوعی پارچهٔ ابریشمی موجدار، و در مصراع دوم: نوعی سنگ سخت.
بطریق: مأخوذ از بطریقوس یونانی، مجتهد و رییس مذهب نصاری که به معنی پدر است و یکی از شش مقام و منصب مشهور مسیحیان مشرقزمین و والاترین آن مناصب که به ترتیب عبارتند از: بطریق، جاثلیق، مطران، اسقف، قسّیس و شمّاس.
پلاس: پشمینهٔ ستبر که درویشان پوشند و نیز به معنی قسمی پشمینهٔ گستردنی باشد شبیه به جاجیم، گلیم درشت و ستبر.
@khaghanieshervani