حسین جاویددانشجوی دکتریمدیر نشر مشاوره و همکاری در زمینهی همهی مراحل تولید کتاب: ۰۹۱۲۲۴۷۲۸۳۸ صرفاً پیام ضروری و کاری:
بعضی ماههای میلادی در فرانسوی و انگلیسی نامهای متفاوتی دارند
بعضی ماههای میلادی در فرانسوی و انگلیسی نامهای متفاوتی دارند. بسیار مهم است که در ترجمهی فارسی متون از یک نظام نامگذاری برای این ماهها استفاده کرد، یعنی نامها یا فرانسوی باشند یا انگلیسی. اغلب میبینم که مترجمها نام بعضی از ماهها را بهانگلیسی و نام بعضی دیگر را بهفرانسوی مینویسند یا، از آن بدتر، در جاهای مختلف متن، برای یک ماه از دو نام استفاده میکنند.
«مه» و «می»، «ژوئن» و «جون»، «اوت» و «آگوست»، و «ژوئیه» و «جولای» از جملهی این نامها هستند.
@Virastaar