شرح قصائد خاقانی؛ بر اساس شرح برزگر خالقی کانال دیگر ما: گزینهٔ شعر معاصر @gozineyesher لینک پست اول: https://t.me/khaghanieshervani/4
قصیدهٔ۳..۸. به تلخ و ترش رضا ده به خوان گیتی بر. که نیشتر خوری ار بیشتر خوری حلوا
قصیدهٔ۳
۸. به تلخ و ترش رضا ده به خوان گیتی بر
که نیشتر خوری ار بیشتر خوری حلوا
🍃🍃🍂🍁🍂🍃🍃
تلخ و ترش: مجازا ناگواریهای زندگی.
نیشتر خوردن: رگ زدن، استعاره از رنج و سختی کشیدن.
حلوا: شیرینی، استعاره از لذتها و خوشیها.
بین «نیشتر» و «بیشتر» جناس خط یا مصحف است.
مصراع دوم اشاره است به عقیدهٔ قدما که معتقد بودند خوردن حلوا و شیرینی فراوان، سبب فساد و تیرگی خون میگردد که با رگ زدن و خون گرفتن بهبود مییابد. (رک: قانون، جلد اول، ۴۹۰-۴۷۱).
معنی: بر سر سفرهٔ روزگار به خوردن تلخ و ترش هم راضی باش، اگر در دنیا فقط در فکر لذتها و شیرینیها باشی، رنج و سختی بیشتری خواهی برد.
@khaghanieshervani