حالا که این عکس را گذاشتیم، به این نکته هم اشاره کنیم که جای تأسف است که حتی در لغت‌نامه‌ی دهخدا هم همچنان اشکال ویرایشی دیده می‌ش

حالا که این عکس را گذاشتیم، به این نکته هم اشاره کنیم که جای تأسف است که حتی در لغت‌نامه‌ی دهخدا هم همچنان اشکال ویرایشی دیده می‌شود، چنان که ویراستار مدخل مورد نظر معنای کلمه‌ی «وتیره» در شعر قاآنی را نمی‌دانسته و «به یک وتیره» را «به یک و تیره» (با فاصله‌ی کامل بین «و» و «تیره») ضبط کرده است. اگر ایشان آشنایی هرچند اندکی با اوزان عروضی داشتند، حتی اگر معنی کلمه را نمی‌دانستند (که برای ویراستار فرهنگ لغت این یعنی فاجعه)، مرتکب این اشتباه نمی‌شدند.
@Virastaar