در این کانال مطالبی در رابطه با فلسفه زبان نگرش ها بە مسائل زبانی زبان آموزی، تک زبانگی و چند زبانگی نشانە شناسی تحلیل گفتمان صرف و نحو و آواشناسی زباشناسی نظری و کاربردی رویکردهای زایشی، شناختی، نقش‌گرا .. د.میرمکری https://t.me/linguisticsacademy


زبان رقص. زبان رقص زبان نشانه است و نماد

همچنان که سیستم تکلم انسانی، وسیله‌ای است ارتباطی که از نظام موجود در ساختارها و سازمان‌های اجتماعی و فرهنگی نشأت گرفته است، رقص نیز به عنوان یکی از انواع هنرهای انسانی (هنر مردمی)، زبانی ویژه و منحصر به خود را دارد، که در واقع ارجاع به چیزهایی است که در داخل شبکه‌های اجتماعی- فرهنگی (شیوه‌های زیست عمومی) موجود می‌باشد. وجود زبان و نشانه‌های موجود در حرکات رقص در میان انواع دیگر غیر انسانی (جانوران) می‌تواند مفهوم و کارکرد رقص و زبان آن را حتی عمیق‌تر و بنیانی‌تر از آنچه که در اذهان است بنمایاند. رقص، زبانی است برای بیان «شیوه زیستی خاص»؛ یعنی به ظهور رساندن «فرهنگ مردمی ویژه» که حاصل بازنمود شده زندگی در رفتار و تفکر آنان است. به عبارت دیگر رقص تنها عرصه‌ای است که نحوه زندگی و زیست در عالی‌ترین و خالص‌ترین سطح به بیان می‌رسد؛. چراکه رقص همراه است با شدیدترین بروز و ظهور احساسات و شورها (passion) ی برآمده از درونی‌ترین ادراکات عاملان رقص از معنای زندگی و فلسفه هستی آن. زبان و نشانه‌های شورمند رقص در اوج بسیار بالای خود تمامی حوزه‌های زندگی (اسطوره، ادبیات، موسیقی، تاریخ، اقتصاد و حتی س ...
  • گزارش تخلف

اخذ درجه علمی-پژوهشی فصلنامه زبان شناسی اجتماعی

به اطلاع اساتید گرامی، دانشجویان عزیز و فرهیختگان اهل اندیشه و قلم میرساند که به لطف خداوند سبحان و مساعی همکاران ارجمند بویژه همراهی عالمانه اعضای گرانقدر هیات تحریریه، فصلنامه موفق به اخذ درجه علمی-پژوهشی از کمیسیون نشریات علمی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری شده است. لذا بدین وسیله از تمامی پژوهشگران حوزه زبان شناسی اجتماعی دعوت می‌کنیم مقالات با کیفیت خود را (در یکی از محورهای مندرج در وبسایت مجله) برای ما ارسال نمایند. امید است این فصلنامه بعنوان مرجع تخصصی حوزه مطالعاتی زبان شناسی اجتماعی بتواند گامهای مفیدی در «رصد وضعیت کنونی و روند تحولات پدیده‌های زبانی-اجتماعی» بردارد …دکتر بهمن زندی، سردبیر فصلنامه ...
  • گزارش تخلف

زبانهای قاتل تهدید مهمی در از بین رفتن گوناگونی زبانی در دنیا به شمار می‌روند

انگلیسی امروزه مهمترین قاتل زبانی است. اما زبانهای ریز و درشت دیگری نیز وجود دارند که این نقش را ایفا می‌کنند. زبان کلامی در مقابل زبان اشاره‌ی ناشنوایان ٬ زبانهای رسمی در مقابل زبانهای غیر رسمی یا حتی زبانهای رسمی اشاره در مقابل زبانهای اشاره‌ی غیر رسمی و الی آخر. موضوع دیگری که حائز اهمیت است مسئله‌ی جنو ساید زبانی است. دو پارادایم اساسی می‌تواند برای ما روشن کند که چرا زبانها می‌میرند. اولین پارادایم مرگ طبیعی زبان است. تعدادی از صاحبنظران این پارادایم را قبول دارند (سی. کی اوگدن ۱۹۳۴ می‌گوید آنچه دنیا نیاز دارد مرگ بیش ازهزار زبان و ماندگاری تنها یک زبان است – و حدس بزنید کدام یک باید زنده بماند) بعضی از مردم به این مسئله بی تفاوتند و تعدادی هم برای این موضوع متاسف اند اما گمان می‌کنند که مسئله بهرحال امری اجتناب ناپذیر است. پارادایم دیگر در جنو ساید زبانی٬ پارادایم کشتار است. ...
  • گزارش تخلف

تحقیقات دیگری در نیوزلند / آئورتا برای بخش مائوری وزارت آموزش که توسط می‌/ و هیل (May & Hill) در سال ۲۰۰۳ انجام گرفت نشان از کم تا

از این تحقیقات چنین نتیجه گیری شد که این برنامه‌ها تنها به تقویت تک زبانگی می‌انجامد نه به نائل شدن به سطوح بالای چند زبانگی. این کاری ست که به آن جنوساید زبانی در مدارس می‌گویند. کودکان باید علاوه بر اینکه آموزششان به زبان مادری باشد بلکه باید زبان غالب را نیز توسط مربیان دو زبانه و با روش‌های خوب به عنوان یک ماده‌ی درسی بیاموزند و تا جایی که ممکن است زبان غالب در مراحل بعدی ترجیحا در دوره‌های دبیرستان آنهم با طی برنامه‌ای بسیاردقیق و بتدریج وارد برنامه‌ی آموزشی شود. درست طبق آنچه که مصوبات «هاگو» با عنایت به حقوق آموزشی اقلیت‌های ملی از کمیته عالی «او. اس. سی. ای» درباره‌ی ملیتهای اقلیت ارائه می‌دهد. متاسفانه اهداف و سیاستها علیرغم ادعاهایی که در آنها می‌توان خواند٬ در مدارس دقیقا به صورت عکس عمل می‌کنند و از حل معضل و به بحث گذاشتن آن خوداری می‌کنند. نارسائیها و بی کیفیتی‌ها را می‌بینند و سکوت می‌کنند. ...
  • گزارش تخلف

توماس و کولیر (Thomas & Collier) نیز وسیعترین مطالعات طولی را در دنیا در ارتباط با موضوع آموزش کودکان متعلق به گروههای اقلیت‌های م

آنها روی ۲۱۰٫۰۰۰ نفر دانش آموز کار نمودند که این مطالعات هم محیطهای شهری و هم روستایی را در ایلات متحده را در بر می‌گرفت. برنامه‌های کاملی که شامل تحصیل به زبان مادری در زبان‌های اقلیت و نیز برنامه‌های دو زبانه که هر دو زبان اقلیت و زبان اکثریت را در بر می‌گرفت (این زبانها عمدتا انگلیسی و اسپانیایی به عنوان زبان راهنما بودند). از بین تمام نمونه‌ها تنها آن دانش آموزانی به بالاترین سطح دو زبانگی و نیز موفقیت‌های درسی می‌رسیدند که زبان اصلی آموزششان زبان مادری بود و مدتی طولانی‌تر به زبان مادری تحصیل نموده بودند. در این آزمایشات قوی‌ترین ملاک موفقیت دانش آموزان مدت زمانی بود صرف آموزش رسمی آنان به زبان مادری شده بود. این امر باعث حصول موفقیتهای بیشتری در زبان دوم نیز شده بود. طول (مدت) آموزش رسمی به زبان مادری هم در مطالعات رامیرز و هم در مشاهدات توماس و کولیر از اهمیت ویژه‌ای برخوردار بوده و به عنوان مهمترین فاکتور در پیشگویی موفقیتهای تحصیلی کودکان دوزبانه به شمار رفته است. این امر از بین عوامل تاثیر گذار در نیل به موفقیت و آینده دانش آموزان از سایر امور و عوامل مهمتربوده و عوامل دیگر م ...
  • گزارش تخلف

آیا سیاستمداران و قانون گذاران از این حقیقت غافلند که آموزش اقلیت‌های تحت سلطه بوسیله یک زبان غالب ممکن است شرکت در یک نسل کشی زبا

این نوشته انتخاب و ترجمه و تلخیص بخشهایی از یک مقاله‌ی تحقیقی است که توسط دکتر تاو. اسکوتنب – کانگاس استاد دانشگاه روسکیلد دانمارک تحت عنوان «حق آموزش به زبان مادری – معضلی حل نشده در اسناد حقوق بشر» به زبان انگلیسی در ۲۳ صفحه ارائە شده است …مقدمە. اغلب کودکان بومی و اقلیتها و بسیاری از کودکان گروههای تحت سلطه درکشورهای کمتر توسعه یافته˓ صرفنظر از وضعیت در اقلیت بودن یا در اکثریت بودنشان ˓عمدتا با استفاده از یک زبان مسلط و واسطه‌ای که زبان مادریشان نیست آموزش می‌بینند. نتایج در زمینه‌ی پیشرفتهای تحصیلی، ˓ احساسی و روانی اغلب بسیار بد و فاجعه آمیز بوده است. اساسا وقتی آموزش بوسیله‌ی زبان مادری بسیار شایسته‌تر عمل می‌کند و نتایج پژوهشهای مطمئن از این قضیه حمایت می‌کنند˓ چرا باید چنین اتفاقی بیافتد؟. مقالە. علیرغم حساس بودن و حیاتی بودن سرنوشت زبانی ملت ها˓ مباحث علمی ژرف و اساسی کمتری در این زمینه صورت گرفته است. این حق تحصیل به زبان مادری در سطح وسیعی هنوز بحث بر انگیز (و لاینحل) مانده است. آیا ما می‌دانیم پیامدهای منفی آموزش به زبان غالب کدامند؟ ...
  • گزارش تخلف