حسین جاویددانشجوی دکتریمدیر نشر مشاوره و همکاری در زمینه‌ی همه‌ی مراحل تولید کتاب: ۰۹۱۲۲۴۷۲۸۳۸ صرفاً پیام ضروری و کاری:


در کلمه‌ی «خفگی» های غیرملفوظ در ترکیب جای خود را به «گ» میانجی داده است و بنابراین نوشتن آن به‌صورت «خفه‌گی» درست نیست

البته می‌دانیم که در دوره‌ی میانه‌ی زبان فارسی کلمات این‌چنین مختوم به «گ» بوده‌اند، نه به «ه»، مثل «nāmag» (نامه)، «tērag» (تیره) و «stārag» (ستاره) در زبان پهلوی.
  • گزارش تخلف

نامه‌ی شهردار رشت به خودش در عرصه‌ی ادبیات!

که بودیم، پدرومادرمان برایمان جایزه می‌خریدند و دور از چشم ما به معلم‌های مدرسه‌مان می‌دادند که در کلاس یا سر صف به ما بدهند و خوشحال شویم! به قول مرحوم عمران صلاحی، حالا حکایت بعضی از جوایز ادبی است. داورهای جایزه همه جزو کارشناسان چند نشر هستند و خودشان کتاب‌هایی را که خودشان انتخاب و منتشر کرده‌اند به‌عنوان نامزد دریافت جایزه معرفی کرده‌اند! یکی، دو تا انتخاب دیگر هم به فهرست اضافه کرده‌اند که جایزه مستقل به نظر برسد. همه‌جای دنیا اعتبار داوری از استقلال آن می‌آید. من یا همکاران عزیز من که کارشناس نشر و ناشر هستیم چطور می‌توانیم درباره‌ی کتاب‌های خودمان قضاوت کنیم و به آن‌ها جایزه بدهیم؟ درستش این است که اگر هم قرار است ما داور باشیم، کتاب‌های نشری که در آن کار می‌کنیم از فهرست داوری‌ها کنار گذاشته شوند. نمی‌شود کسی هم منفعت مالی و اعتباری در پرونده‌ای داشته باشد و هم خودش قاضی پرونده باشد! منطقی است که من خودم کتابی را پذیرش و چاپ کرده باشم و خودم هم آن را نامزد دریافت جایزه بکنم؟. ...
  • گزارش تخلف

👆👆👆. ادامه از پست قبلی

از میان روایت استیونز می‌فهمیم که گردهمایی بزرگ خانه‌ی لرد دارلینگتن، پس از جنگ بزرگ اول، حول محور قرارداد «ورسای» و غرامت سنگینی می‌گردد که متفقین بر آلمان تحمیل کردند. لرد ظاهرا به‌واسطه‌ی مناعت طبع انگلیسی‌اش عقیده دارد لگدکوب کردن دشمن شکست‌خورده خلاف انصاف و انسانیت است. او تلاش دارد هم‌پیمانان فرانسوی و امریکایی‌ را راضی کند که مفاد این قرارداد را سبک کنند. می‌دانیم که بسیاری از تاریخ‌نگاران معتقدند که همین قرارداد سنگین ورسای بود که ملت آلمان را تحقیر کرد و زمینه‌ساز ظهور نازیسم و تلاش رایش سوم برای سلطه و احاطه بر اروپا شد. ایشی‌گورو با روایت گردهمایی‌های سرای دارلینگتن تلاش می‌کند به نوبه‌‌ی خود خواننده‌اش را به ملاقات تاریخ ببرد و به ریشه‌یابی دلایل جنگ جهانی دوم و شکل‌گیری و قدرت‌گیری نازی‌ها و فاشیست‌ها بپردازد. او سال‌های پس از جنگ جهانی دوم را هم روایت می‌کند و روی این موضوع انگشت می‌گذارد که چطور ساده‌اندیشی و فریب‌ خوردن اشراف و سیاست‌مداران انگلیسی به زوال امپراتوری بزرگ بریتانیا و حتی از بین رفتن اشرافیت و طبقه‌ی اعیان شد چه لرد دارلینگتن، با همه‌ی حسن نیتش، درواقع ...
  • گزارش تخلف

راوی شکست رؤیا. نگاهی به رمان «بازمانده‌ی روز» نوشته‌ی کازوئو ایشی‌گورو. حسین جاوید

ایشی‌گورو، که او را از بهترین نویسند‌گان انگلیسی‌زبان دنیا می‌دانند، در سال ۱۹۵۴ در ناگازاکی ژاپن به دنیا آمد. پنج، شش ساله بود که به همراه خانواده به انگلستان مهاجرت کرد؛ آنجا رشد یافت، درس خواند، و نویسنده شد. اولین اثر منتشرشده‌اش «منظر پریده‌رنگ تپه‌ها» (۱۹۸۲) نام داشت و بعد از آن «هنرمندی از جهان شناور» (۱۹۸۶) را چاپ کرد. سال ۱۹۸۹ که «بازمانده‌ی روز» انتشار یافت، ایشی‌گورو راه صد ساله را یک شبه طی کرد و در اوان جوانی به‌عنوان یکی از معروف‌ترین و چیره‌دست‌ترین داستان‌نویسان دنیا شناخته شد. «بازمانده‌ی روز» نقطه‌ی عطف کارنامه‌ی ایشی‌گورو بود و، علاوه بر تمجید عموم خوانندگان و تحسین منتقدان ادبی، جایزه‌ی معتبر «من بوکر» را برای او به ارمغان آورد. این کتاب به ده‌ها زبان ترجمه شده و میلیون‌ها نسخه از آن به فروش رسیده است. آثار دیگر ایشی‌گورو عبارت‌اند از: «تسلی‌ناپذیر» (۱۹۹۵)، «وقتی یتیم بودیم،» (۲۰۰۰)، «هرگز رهایم مکن» (۲۰۰۵)، و «Nocturnes» (۲۰۰۹) که در ایران با اسم «شبانه‌ها» انتشار یافته است. نام چهار فیلمنامه هم در فهرست نوشته‌های ایشی‌گورو دیده می‌شود. «بازمانده‌ی روز» یک رمان سی ...
  • گزارش تخلف